_  __   _  _         _ _     _      _           _           
  __| |/ /_ | || |     __| (_)___| | __ (_)_ __   __| | _____  __
 / _` | '_ \| || |_   / _` | / __| |/ / | | '_ \ / _` |/ _ \ \/ /
| (_| | (_) |__   _| | (_| | \__ \   <  | | | | | (_| |  __/>  < 
 \__,_|\___/   |_|    \__,_|_|___/_|\_\ |_|_| |_|\__,_|\___/_/\_\
                                                                 
            

CA.

FILE INFORMATION

FILENAME(S): CA.

FILE TYPE(S): PRG

FILE SIZE: 645b

FIRST SEEN: 2025-11-30 19:10:55

APPEARS ON: 4 disk(s)

FILE HASH

f057982827593f51dafb2389a0e2673c3011fee2712165d5399dbcaec35ed364

FOUND ON DISKS (4 DISKS)

DISK TITLE FILENAME FILE TYPE COLLECTION TRACK SECTOR ACTIONS
ASS PRESENTS CA. PRG Commodore 64 Extras 26 8 DOWNLOAD FILE
PIRATEWARE CA. PRG DuncanTwain 12 3 DOWNLOAD FILE
1701 CRACKWARE CA. PRG hedning, Mattias H00r 26 9 DOWNLOAD FILE
1701 CRACKWARE CA. PRG hedning, Mattias H00r 26 9 DOWNLOAD FILE

FILE CONTENT & ANALYSIS

00000000: 00 40 4C 41 4E 47 55 41  47 45 53 9B 30 31 2D 31  |.@LANGUAGES.01-1|
00000010: 9B 54 69 62 65 74 61 6E  9B 46 69 6E 6E 69 73 68  |.Tibetan.Finnish|
00000020: 9B 47 72 65 65 6B 9B 54  68 61 69 9B 46 72 65 6E  |.Greek.Thai.Fren|
00000030: 63 68 9B 53 70 61 6E 69  73 68 9B 49 74 61 6C 69  |ch.Spanish.Itali|
00000040: 61 6E 9B 47 65 72 6D 61  6E 9B 44 75 74 63 68 9B  |an.German.Dutch.|
00000050: 4A 61 70 61 6E 65 73 65  9B 30 31 2D 32 9B 53 69  |Japanese.01-2.Si|
00000060: 6E 67 68 61 6C 65 73 65  9B 53 6C 6F 76 61 6B 69  |nghalese.Slovaki|
00000070: 61 6E 9B 45 73 74 6F 6E  69 61 6E 9B 48 69 6E 64  |an.Estonian.Hind|
00000080: 69 9B 4D 6F 6E 67 6F 6C  69 61 6E 9B 53 65 72 62  |i.Mongolian.Serb|
00000090: 69 61 6E 9B 43 72 6F 61  74 69 61 6E 9B 42 65 6E  |ian.Croatian.Ben|
000000A0: 67 61 6C 69 9B 41 66 72  69 6B 61 61 6E 73 9B 53  |gali.Afrikaans.S|
000000B0: 77 61 68 69 6C 69 9B 30  31 2D 33 9B 43 61 74 61  |wahili.01-3.Cata|
000000C0: 6C 61 6E 9B 4B 68 6D 65  72 9B 41 6D 68 61 72 69  |lan.Khmer.Amhari|
000000D0: 63 9B 45 72 73 65 9B 50  61 68 61 72 69 9B 55 72  |c.Erse.Pahari.Ur|
000000E0: 64 75 9B 54 61 67 61 6C  6F 67 9B 55 7A 62 65 6B  |du.Tagalog.Uzbek|
000000F0: 9B 56 69 73 61 79 61 6E  9B 46 75 6C 61 6E 69 9B  |.Visayan.Fulani.|
00000100: 9B 53 48 45 4C 54 45 52  20 4E 41 4D 45 53 9B 30  |.SHELTER NAMES.0|
00000110: 32 2D 31 9B 43 61 62 69  6E 9B 43 61 73 74 6C 65  |2-1.Cabin.Castle|
00000120: 9B 48 6F 6D 65 73 74 65  61 64 9B 4D 61 6E 73 69  |.Homestead.Mansi|
00000130: 6F 6E 9B 50 61 6C 61 63  65 9B 53 68 61 63 6B 9B  |on.Palace.Shack.|
00000140: 52 61 6E 63 68 9B 54 65  6E 74 9B 53 68 65 64 9B  |Ranch.Tent.Shed.|
00000150: 54 65 70 65 65 9B 30 32  2D 32 9B 41 64 6F 62 65  |Tepee.02-2.Adobe|
00000160: 9B 42 75 6E 67 61 6C 6F  77 9B 48 75 74 9B 49 67  |.Bungalow.Hut.Ig|
00000170: 6C 6F 6F 9B 4D 61 69 73  6F 6E 9B 4D 61 6E 6F 72  |loo.Maison.Manor|
00000180: 9B 53 68 61 6E 74 79 9B  56 69 6C 6C 61 9B 57 69  |.Shanty.Villa.Wi|
00000190: 67 77 61 6D 9B 30 32 2D  33 9B 43 68 61 74 65 61  |gwam.02-3.Chatea|
000001A0: 75 9B 43 68 61 6C 65 74  9B 49 6E 6E 9B 4B 69 6F  |u.Chalet.Inn.Kio|
000001B0: 73 6B 9B 59 75 72 74 9B  48 6F 73 74 65 6C 9B 43  |sk.Yurt.Hostel.C|
000001C0: 61 62 61 6E 61 9B 48 6F  67 61 6E 9B 9B 50 55 4E  |abana.Hogan..PUN|
000001D0: 43 54 55 41 54 49 4F 4E  20 53 59 4D 42 4F 4C 53  |CTUATION SYMBOLS|
000001E0: 9B 30 33 2D 31 9B 51 75  6F 74 61 74 69 6F 6E 20  |.03-1.Quotation |
000001F0: 4D 61 72 6B 73 9B 41 70  6F 73 74 72 6F 70 68 65  |Marks.Apostrophe|
00000200: 9B 50 61 72 65 6E 74 68  65 73 65 73 9B 44 61 73  |.Parentheses.Das|
00000210: 68 9B 43 6F 6D 6D 61 9B  53 65 6D 69 63 6F 6C 6F  |h.Comma.Semicolo|
00000220: 6E 9B 48 79 70 68 65 6E  9B 41 73 74 65 72 69 73  |n.Hyphen.Asteris|
00000230: 6B 9B 55 6E 64 65 72 73  63 6F 72 65 9B 30 33 2D  |k.Underscore.03-|
00000240: 32 9B 45 63 70 68 6F 6E  65 6D 65 9B 45 72 6F 74  |2.Ecphoneme.Erot|
00000250: 65 6D 65 9B 54 69 6C 64  65 9B 43 65 64 69 6C 6C  |eme.Tilde.Cedill|
00000260: 61 9B 4D 61 63 72 6F 6E  9B 44 69 65 72 65 73 69  |a.Macron.Dieresi|
00000270: 73 9B 56 69 72 67 75 6C  65 9B 41 6D 70 65 72 73  |s.Virgule.Ampers|
00000280: 61 6E 64 9B 9B                                    |and..           |
.@LANGUAGES.01-1.TIBETAN.FINNISH.GREEK.T
HAI.FRENCH.SPANISH.ITALIAN.GERMAN.DUTCH.
JAPANESE.01-2.SINGHALESE.SLOVAKIAN.ESTON
IAN.HINDI.MONGOLIAN.SERBIAN.CROATIAN.BEN
GALI.AFRIKAANS.SWAHILI.01-3.CATALAN.KHME
R.AMHARIC.ERSE.PAHARI.URDU.TAGALOG.UZBEK
.VISAYAN.FULANI..SHELTER NAMES.02-1.CABI
N.CASTLE.HOMESTEAD.MANSION.PALACE.SHACK.
RANCH.TENT.SHED.TEPEE.02-2.ADOBE.BUNGALO
W.HUT.IGLOO.MAISON.MANOR.SHANTY.VILLA.WI
GWAM.02-3.CHATEAU.CHALET.INN.KIOSK.YURT.
HOSTEL.CABANA.HOGAN..PUNCTUATION SYMBOLS
.03-1.QUOTATION MARKS.APOSTROPHE.PARENTH
ESES.DASH.COMMA.SEMICOLON.HYPHEN.ASTERIS
K.UNDERSCORE.03-2.ECPHONEME.EROTEME.TILD
E.CEDILLA.MACRON.DIERESIS.VIRGULE.AMPERS
AND..
C64 Preview

> CLICK IMAGE PREVIEW FOR FULL MODAL